×

fel

[SIGPLUS_EXCEPTION_SOURCE] Image source is expected to be a full URL or a path relative to the image base folder specified in the back-end but /resor/vin_sparris_2018/egesdorfer/ is neither a URL nor a relative path to an existing file or folder.

[SIGPLUS_EXCEPTION_SOURCE] Image source is expected to be a full URL or a path relative to the image base folder specified in the back-end but /resor/vin_sparris_2018/7_maj/ is neither a URL nor a relative path to an existing file or folder.

[SIGPLUS_EXCEPTION_SOURCE] Image source is expected to be a full URL or a path relative to the image base folder specified in the back-end but /resor/vin_sparris_2018/7_maj_a/ is neither a URL nor a relative path to an existing file or folder.

[SIGPLUS_EXCEPTION_SOURCE] Image source is expected to be a full URL or a path relative to the image base folder specified in the back-end but /resor/vin_sparris_2018/7_maj_b/ is neither a URL nor a relative path to an existing file or folder.

[SIGPLUS_EXCEPTION_SOURCE] Image source is expected to be a full URL or a path relative to the image base folder specified in the back-end but /resor/vin_sparris_2018/7_maj_c/ is neither a URL nor a relative path to an existing file or folder.

[SIGPLUS_EXCEPTION_SOURCE] Image source is expected to be a full URL or a path relative to the image base folder specified in the back-end but /resor/vin_sparris_2018/8_maj/ is neither a URL nor a relative path to an existing file or folder.

[SIGPLUS_EXCEPTION_SOURCE] Image source is expected to be a full URL or a path relative to the image base folder specified in the back-end but /resor/vin_sparris_2018/8_maj_a/ is neither a URL nor a relative path to an existing file or folder.

[SIGPLUS_EXCEPTION_SOURCE] Image source is expected to be a full URL or a path relative to the image base folder specified in the back-end but /resor/vin_sparris_2018/8_maj_b/ is neither a URL nor a relative path to an existing file or folder.

[SIGPLUS_EXCEPTION_SOURCE] Image source is expected to be a full URL or a path relative to the image base folder specified in the back-end but /resor/vin_sparris_2018/8_maj_c/ is neither a URL nor a relative path to an existing file or folder.

[SIGPLUS_EXCEPTION_SOURCE] Image source is expected to be a full URL or a path relative to the image base folder specified in the back-end but /resor/vin_sparris_2018/8_maj_d/ is neither a URL nor a relative path to an existing file or folder.

[SIGPLUS_EXCEPTION_SOURCE] Image source is expected to be a full URL or a path relative to the image base folder specified in the back-end but /resor/vin_sparris_2018/8_maj_e/ is neither a URL nor a relative path to an existing file or folder.

[SIGPLUS_EXCEPTION_SOURCE] Image source is expected to be a full URL or a path relative to the image base folder specified in the back-end but /resor/vin_sparris_2018/8_maj_f/ is neither a URL nor a relative path to an existing file or folder.

[SIGPLUS_EXCEPTION_SOURCE] Image source is expected to be a full URL or a path relative to the image base folder specified in the back-end but /resor/vin_sparris_2018/8_maj_g is neither a URL nor a relative path to an existing file or folder.

[SIGPLUS_EXCEPTION_SOURCE] Image source is expected to be a full URL or a path relative to the image base folder specified in the back-end but /resor/vin_sparris_2018/9_maj is neither a URL nor a relative path to an existing file or folder.

[SIGPLUS_EXCEPTION_SOURCE] Image source is expected to be a full URL or a path relative to the image base folder specified in the back-end but /resor/vin_sparris_2018/9_maj/ is neither a URL nor a relative path to an existing file or folder.

[SIGPLUS_EXCEPTION_SOURCE] Image source is expected to be a full URL or a path relative to the image base folder specified in the back-end but /resor/vin_sparris_2018/9_maj_a/ is neither a URL nor a relative path to an existing file or folder.


Lördagen den 5 maj var det återigen dags för en tur till södra Tyskland. Vid sex-tiden anlände Gårdby buss till Rasta för att hämta oss resenärer.
Det här är den tredje resan vi gör till Grosskalbach i vindistriktet Pfalz.

 
Efter många resor med Leif och Ulla har vi vant oss med att Ekerörasten är ett bra ställe att stanna på för att Leif ska få sin nödvändiga avkoppling och vila. 
När vi tar en paus serveras också frallor och en kaka till kaffet. Något som verkligen uppskattas och har förberetts av Inge-Mor tillsammans med Solveig, Ulla och...... 

Omgivningen vid Ekerö rastplats.

Resvägen från Malmö till Grosskarlbach, ca 270 mil  t o r
n
Båtresan mellan Rödby och Puuttgarten tar ca 50 minuter och då brukar vi passa på att äta någonting ombord.  På den tyska sidan väntar de stora butikerna på besök när vi passerar förbi.  Den här gången stannade Leif vid Nielsens butik. 
{gallery}/resor/vin_sparris_2018/egesdorfer/{/gallery}
Färden fortsatte srdan på de stora vägarna och vi kunde se att våren hade kommit längre här nere än i Sverige.
Några fikapauser blev det under resan till hotellet och vid fem-tiden kom vi fram till Egestorfer Hof, där vi skulle övernatta.
På den tredje bilden ser man Hotell receptionen och våra rum var utplacerade i ett antal mindre stugor. På bilderna syns också blomprakten vid stugorna där vi bodde. Det ljumma vädret gjorde att vi kunde sitta ute en stund innan middagen skulle serveras.
Utanför Egestorf ligger Lunebergheden som är ett flackt landskap med många vandringsleder och på hösten blommar ljungen.
Efter en god och riklig frukost fortsatte resan söderut till vårt numera välbekanta Grosskarlbach. 
I Tyskland är långtradartrafik förbjuden under söndagar och detta gör det lättare för vanliga trafikanter att resa på dessa dagar.
Liksom dagen innan gjorde vi regelbundna stopp för lunch och bussfika. Andra bilden visar ertt utsiktstorn som fanns vid en rastplats.
Anders Åkerman berättade om sin släktforskning som visade att familjen hade gener som härstammar från Martin Luther.
Vi passerade städerna Kassel och Göttingen. Innan vi kom till Kassel kunde vi se en Herkulesstaty på ett berg. Den har vakat över staden sedan 1712.


Vid femtiden kom vi fram till hotellet och där väntade vinodlaren Frank Dietrich på oss. Han ville visa och låta oss smaka av sina viner och även ge oss möjlighet att köpa några lådor.
Vinerna smakade bra och han fick sälja av sina olika sorter.
Efter vinprovningen var det middag på Hotellet.
Den här kvällen var de högsommarvärme och vi kunde sitta ute och njuta av den sköna kvällen.



Måndagen var också en skön sommardag och vi började dagen med ett besök hos Sparrisbonden Muller. Han visade och berättade om sin gård där han odlar sparris, jordgubbar. potatis och äpplen- Till sin hjälp har han flera tusen personer från Rumänien. 
Efter 3 år kan sparrisen börja skördas och sedan ger de skörd i ca 5 år. Även här kunde vi köpa vin och sparris som levererades till hotellet på hemresedagen.
{gallery}/resor/vin_sparris_2018/7_maj/{/gallery}

Efter några timmar fortsatte resan till Hambacher slott som ligger på en höjd med utsikt över Pfälzerskogarna.
Vi vandrade i många trappor och branta sluttningar och efter en stund kom vi upp till slottet.
1800- talet var en orolig tid i Tyskland med många små furstendömen som styrde sina regioner på olika sätt.
År 1832 tågade en stor folkmassa från Neustadt till slottet Hambach för att försöka ena alla små regioner. Man hade då med sig en flagga som än idag är en symbol för det enade Tyskland.
Platsen är också känd för att det var här man lyckades ena alla små furstendömen och bilda landet Tyskland med sina olika delstater, året var 1871. 
{gallery}/resor/vin_sparris_2018/7_maj_a/{/gallery}
Efter vandringen i backarna vid slottet återände vi till bussen för att skjutsas in till staden Neustadt. Där hade vi egen tid för lunch och handel. 
Det finns mänga små vackra städer i området att besöka och på vägen hem stannade vi till i Diedesheim. En stad med många fina korsvirkeshus.


Även denna dag var en vinprovning inplanerad. På vägen hem besökte vi  www.weingut-kimich@de på hans vingård.
{gallery}/resor/vin_sparris_2018/7_maj_b/{/gallery}
Varje vinproducent vill berätta om sina produkter och hur speciella de är. Man väljer olika druvor, ändrar temperaturen vid jäsningen som i sin tur påverkar vinets kvalité.
{gallery}/resor/vin_sparris_2018/7_maj_c/{/gallery}
Efter vinprovningen var det slut på dagens utflykter och vi åkte hem till hotellet. Det blev en stunds avkoppling och därefter blev det en gemensam middag på hotellet.
Kvällen var skön och vi kunde sitta ute och trivas i den ljumma kvällen.

Vår guide  vid kejsardomen och den judiska kyrkogården i staden Worms.
{gallery}/resor/vin_sparris_2018/8_maj/{/gallery}
Worms är en historisk stad och Kejsardomen har sina anor tillbaka på 900-talet. Det är en Romansk stil över katedralen. Vid två tillfällen på 1700-talet var staden nästan ödelagd men katedralen klarade sig. 
Inom några mils avstånd ligger ytterligare två stora katedraler. Dels den katolska katedralen i Spayer och i Mainz finns också en stor katedral. 
{gallery}/resor/vin_sparris_2018/8_maj_a/{/gallery}judiska 
I närheten av katedralen ligger en Judisk begravningsplats. Det är den bäst bevarade kyrkogården i Europa. Guiden berättade att när man besöker anhöriga på en judisk kyrkogård lägger man en sten för att hedra den som ligger i grave.
{gallery}/resor/vin_sparris_2018/8_maj_b/{/gallery}
Staden Worms är också känd sedan Martin Luthers tid.
På den första bilden syns ett par fotavtryck och där fanns en gång den byggnad som Martin Luther stod i när han försvarade sina teser 1521. 
De andra bilderna visar minnesmärken över Martin Luther. 
 
Restaurangen där vi åt sparrislunchen
 {gallery}/resor/vin_sparris_2018/8_maj_c/{/gallery}
När vi vandrat i staden Worms och det började närma sig lunchdags promenerade vi ner till floden Rhen för att äta en riktig sparrislunch. Restaurangen hade ett fint läge vid floden.
   
Vinodlaren Karl-Heinz Frey  www.frey_wein.de.
{gallery}/resor/vin_sparris_2018/8_maj_d/{/gallery}
Vi hade några timmar i Worms  för egen tid och vid tretiden var tid att lämna staden för ett besök hos vinodlaren Karl-Heinz. 
Vin odlingen har tusenåriga traditioner och på första bilden syns nedgången till hans vinkällare från 1600-talet. Han berättade  också  om sina ekfat som är ca 100 år gamla.,
{gallery}/resor/vin_sparris_2018/8_maj_e/{/gallery}              
Den gemensamma middagen på tisdagskvällen, blev också den sista sammankomsten för oss  i Grosskarlbch vid den här resan. Vi får väl se om vi kommer hit ner fler gånger. 
Innan vi skiljdes för kvällen tackade ordf Rune vår reseledare Rainer Schwenke för hans guidning och de historiska berättelserna som han delat med sig av till oss.
Som tack fick Rainer en artikel som handlade om den raket som slog ner på ett fält i Bäckebo på 1930-talet och gjorde ett stort hål i marken.
Raketen kom från den tyska raketbas vid Östersjökusten som vi besökte vid vår resa till norra Tyskland hösten 2017.
{gallery}/resor/vin_sparris_2018/8_maj_f/{/gallery}
{gallery}/resor/vin_sparris_2018/8_maj_g{/gallery}
 
Så blev det åter  en ny dag i Grosskarlbach, onsdagen den 9 maj, och det var dags att vända norrut igen  Bilden på gaveln av järnvägsstationen visar att vi kan åka hit med tåg. Vi får väl göra det nästa gång.Nu har vi valt Gårdbybuss och vid 9-tiden lämnade v Grosskarlbach. 
Det har varit varmt och skönt de dagar vi varit här. 
{gallery}/resor/vin_sparris_2018/9_maj{/gallery}
Färden fortsatte hemmåt på samma vägar som vi åkte för några dagar sedan fast nu i motsatt riktning.
Vi tog en bussfika i närheten av Frankfurt och fortsatte sedan till Universitetsstaden Göttingen. Där åt vi lunch och hade även lite egen tid.{gallery}/resor/vin_sparris_2018/9_maj/{/gallery}
{gallery}/resor/vin_sparris_2018/9_maj_a/{/gallery}
Vid femtiden kom vi än en gång till Egestorfer Hof för att övernatta. Vi åt en  gemensam middag på kvällen och kunde sedan sitta ute  i den sköna kvällen. 

Vid en promenad en bit från hotellet stod det en Majstång på ett litet torg. Efter en stunds sökande på nätet kunde jag se att traditionen här nere är att resa en Majstång på Valborgsmässoaftonen. 
Det visade sig också att den svenska traditionen med Midsommarstång kommer från Tyskland. 
http://www.handelskammer.se/nyheter/valborg-och-forsta-maj-i-tyskland-majstanger-dans-och-demonstrationer


Vi har ju alltid hört att tyskarna är förtjusta i älgar och den här älgkronan finns vid receptionen i hotellet där vi bodde.
Sierkedorf
Toesdagen var den sista dagen i Tyskland och efter frukosten åkte vi iväg mot Puttgarten. Vid tiotiden stannade vi utanför samhället Sierkedorf för en bussfika och möjlighet att sträcka på benen.Som bilden visar såg vi många fina rapsfält på vägen hem.
Resan fortsatte efter en stund och vid ettiden kände vi igen omgivningen och tyckte vi var på hemmaplan. Leif stannade till vid Calles affärscenter i Heiligenhafen och vi ägnade någon timme för handel i butiken.
Vi kom till Puttgarten i god tid och vid halvtretiden var vi i Rödby. Även den här gången passade vi på att äta något enkelt på färjan och köpa något i deras shoppingbutik.
Resan fortsatte sedan på ett lugnt och säkert sätt genom Danmark och det var inga problem vid gränskontrollerna. Som så många gånger tidigare stannade vi till vif Ekerörasten för få något att äta. Det är ännu några timmar kvar innan vi kommer till Kalmar. 
Vi tackade varandra för en trevlig resa och visst är det så mycket enklare att vara på resandefot när man har ett strålande fint väder varje dag.
Leif berättade att han kört ca 270 mil när vi kommit hem.
Stig J